Дешифрирование аэрофотоснимков

Дешифрирование аэрофотоснимков
3.80. При инженерно-геодезических изысканиях новых железных и автомобильных дорог дешифрирование аэрофотоснимков следует выполнять в соответствии с требованиями СНиП 1.02.07-87.
3.81. Камеральное дешифрирование аэрофотоснимков перегонов и железнодорожных станций следует производить при масштабах аэрофотографирования 1:5000 и крупнее.
Полевое дешифрирование следует выполнять на снимках или фотосхемах, увеличенных до масштаба, близкого к масштабу составляемого плана, и отпечатанных на матовой фотобумаге.
Контуры, частично или полностью не изобразившиеся на аэрофотоснимках (из-за малых размеров или чем-либо закрытые), снимают наземными методами.
3.82. Дешифрирование элементов станционной ситуации крупных железнодорожных станций во избежание пропусков следует выполнять в следующем порядке: камеральное дешифрирование с последующим натурным обследованием всех элементов земляного полотна, путевого развития, стрелок, сигналов, зданий и других обустройств, искусственных сооружений, воздушных сетей и подземных коммуникаций.
Перед дешифрированием необходимо получить один экземпляр схемы к ТРА или снять с нее кальку и уточнить нумерацию путей, стрелочных переводов и сигналов. Кроме того, нужно сделать необходимые выписки из ТРА.
3.83. Элементы земляного полотна (насыпи и выемки, бермы, резервы, банкеты, кавальеры и другие искусственные образования рельефа) дешифрируют камерально (используя стереоскоп, интерпретоскоп) с последующим натурным обследованием и закреплением результатов дешифрирования условными знаками на аэрофотоснимках.
3.84. Путевое развитие дешифрируют, показывая номер каждого пути согласно схеме к ТРА станции. Главные пути обозначают римскими цифрами, прочие – арабскими.
Оси путей в местах плохого фотоизображения рельсовых нитей «поднимают» чернилами.
Станционные пути в соответствии с ТРА объединяют в парки: приемный, отправочный, приемо-отправочный, транзитный, сортировочный и т.п.
3.85. Отдешифрированные стрелочные переводы изображают штрихом от оси пути в сторону переводного механизма. Около штриха подписывают номер стрелки, который указан в натуре. Одновременно опознают предельный столбик, закрепляют его на аэрофотоснимке точкой и надписью «П. С.».
3.86. Сигналы, путевые знаки и другие устройства и сооружения службы пути, СЦБ и связи после дешифрирования отображают на аэрофотоснимке соответствующими условными знаками с необходимыми пояснениями.
3.87. При дешифрировании переездов наносят на аэрофотоснимки их оси с подписью «охраняемый» или «неохраняемый» и пикетажное значение. Кроме того, показывают протяжение настила, тип шлагбаума (автоматический или неавтоматический), габаритные ворота и материал покрытия переезда.
3.88. Для пассажирского здания показывают ось, над которой надписывают «ось ПЗ» и ее пикетажное значение.
Пассажирское здание и здания сложных очертаний (депо и др.) обмеряют по наружному контуру с составлением абриса. Здания, закрытые кроной деревьев или с перспективным изображением, обмеряют по наружному контуру и привязывают промерами к видимым предметам с составлением абриса.
Остальные здания при дешифрировании не оконтуривают, а нумеруют. Нумерация зданий ведется по часовой стрелке от пассажирского здания, которому присваивается № 1. Здания, расположенные за полосой отвода, не нумеруются, их характеристику дают условными обозначениями.
В журнал полевого дешифрирования (рекомендуемое приложение 11) вносят название и характеристику занумерованных зданий и другие пояснения, необходимые для составления инженерно-топографического плана (например, указывают свес крыши, начиная с 20 см).
Названия зданий должны быть краткими и давать полное представление о назначении строения. Эти сведения согласовывают с руководством станции.
Крытые и открытые платформы нумеруют, как и здания, в журнале дешифрирования записывают их характеристики (пассажирские, грузовые, каменные, деревянные и др.).
Крытые пассажирские платформы и навесы дешифрируют по изображению крыш, при этом указывают положение опор и их материал.
3.89. Устои мостов показывают по их изображению на аэрофотоснимке. Водопропускные трубы изображают в масштабе аэрофотоснимка с четким показом вида оголовка – коридорный, раструбный, портальный. Изображение сопровождают пояснением, в котором приводят пикетажное значение оси, отверстие, материал и тип сооружения.
Пешеходные мосты над путями дешифрируют по основаниям опор с показом подъемных лестниц.
При дешифрировании водоотводных сооружений указывают материал крепления: деревянное, железобетонное, каменное.
3.90. Опоры воздушных сетей дешифрируют по видам материала и форме. Для опор контактной сети показывают также тип подвесок.
На опорах автоблокировки, связи и электролиний показывают трансформаторы, разъединители и кабельные шкафы, репродукторы и микрофоны; на осветительных опорах – фонари и прожекторы. Прожекторные мачты сопровождают сокращенной подписью, указывающей их материал и количество прожекторов.
3.91. Воздушные линии дешифрируют по опорам. Опоры соединяют между собой прямыми, сопровождающимися условными знаками соответствующих воздушных линий. При этом различают высоковольтные линии автоблокировки, СЦБ, связи, радио.
На всех линиях указывают количество проводов и принадлежность (начальными буквами министерства). На ее совмещенных линиях количество проводов показывают раздельно. Условный знак ставят по линии большего напряжения.
Там, где воздушные линии переходят в подземный кабель (полностью или частично), делают надпись «каб». В дальнейшем следят, чтобы по всем опорам, где помечено «каб», был подход подземного кабеля.
3.92. Подземные коммуникации дешифрируют натурным обследованием совместно с представителями соответствующих служб станции. При этом на аэрофотоснимке условными знаками показывают все наземные сооружения и выходы подземных коммуникаций на поверхность.
При дешифрировании подземных кабелей связи выделяют телефонные канализации и кабели связи.
При дешифрировании водопровода следует выделять водопроводные линии питьевой воды, технической воды и смешанные с указанием по всем линиям направления напора воды и диаметра труб.
Полнота и правильность нанесения подземных коммуникаций по натурному обследованию должна быть подтверждена подписями представителей соответствующих служб станции.
3.93. Границы огородов или владений внутри застроенных кварталов не дешифрируют.
3.94. В процессе дешифрирования выявляют все изменения, происшедшие на станции после воздушного фотографирования. Объекты, получившие изменения, выделяют на аэрофотоснимках существующей надписью.
Вновь появившиеся объекты снимают геодезическими методами.
Правильность дешифрирования аэрофотоснимков проверяют выборочным обследованием объектов на местности. Для контроля выбирают 20-25 % объектов, расположенных в пределах путевого развития и вторично дешифрируют их на местности. Результаты контроля должны быть отражены в акте инспекции и приемки полевых работ и полевых материалов.
3.95. После окончания полевого дешифрирования выполняют следующие работы:
указывают полное наименование всех сокращений встречающихся на отдешифрированных аэрофотоснимках;
проверяют подводку воздушных и подземных линий к стрелочным постам, постам централизации, пассажирскому зданию и прочим основным служебным помещениям;
согласовывают нумерацию стрелочных переводов и путей на аэрофотоснимках с соответствующей нумерацией, показанной на схеме ТРА станции;
пикетажные значения всех сооружений и их характеристики согласовывают с данными эксплуатационного продольного профиля и пикетажных книжек;
все устройства, перечисленные в ТРА станции, сверяют с данными полевого дешифрирования;
данные ведомости стрелочных переводов (номер стрелки, сторонность перевода, марку крестовины, род балласта, освещение и т.п.) сверяют с данными журнала обмера стрелочных переводов и данными, полученными у дорожного мастера;
сигналы и их номера на аэрофотоснимках сверяют с данными схемы СЦБ, находящейся в службе СЦБ и связи;
согласовывают с начальником станции количество отдешифрированных стрелочных постов и постов централизации;
устанавливают нормальное положение стрелочных переводов, не записанных в ТРА станции (к ним относятся стрелочные переводы локомотивного депо и других служб и хозяйств);
проверяют наличие инструментальной привязки объектов, которые не могли быть отдешифрированы;
на крайних аэрофотоснимках указывают направления («чет» и «нечет») главных путей и ближайшие узловые или участковые станции, а также направление подъездных путей и ветвей.

Без категорії

admin

Architect PhD Kyiv in Ukraine

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *