Требования техники безопасности при приготовлении асфальтобетонных смесей

Требования техники безопасности при приготовлении асфальтобетонных смесей
8.19. Оборудование асфальтобетонных заводов должно отвечать следующим требованиям:
а) все рабочие площадки и переходы должны быть обустроены прочными настилами и лестницами, снабженными перилами высотой не менее 1 м и бортовой доской высотой 15 см;
б) площадка и боковая стенка под форсункой должны быть обшиты листовым железом, сзади форсунки устанавливают окошко из несгораемого материала для наблюдения за горением форсунки. Вентили регулирования подачи топлива и дутья должны быть вынесены в сторону, за щит;
в) битумный дозатор должен иметь плотно закрывающуюся крышку, предохраняющую от брызг горячего битума, битум в дозатор при ручном управлении следует выпускать, постепенно открывая кран;
г) паро- и битумопроводы должны иметь теплоизоляцию;
д) рабочие места на асфальтобетонной машине (площадки форсунщика и машиниста) должны быть снабжены огнетушителями. У форсунки должен находиться ящик с песком и лопатой.
8.20. При выгрузке битума, прибывающего по железной дороге, необходимо:
а) под колеса вагонов подкладывать специальные башмаки;
б) проверять исправность паровой рубашки, вентилей и патрубков цистерн и бункерных полувагонов, надежность присоединения шланга к патрубкам (без пропуска пара). Проверку должны проводить только при закрытом вентиле;
в) освобождать бункер от держателей и опрокидывать по сигналу ответственного лица лебедкой или другими механизированными средствами. Со стороны разгрузки не должно быть людей в пределах 15 м.
При разгрузке цистерн под выпускаемое отверстие необходимо подставлять и надежно закреплять лоток для битума.
8.21. Битумохранилища необходимо устраивать закрытые, с надежным отводом поверхностных вод. Существующие открытые хранилища должны иметь ограждения высотой не менее 1 м со всех сторон. На ограждениях должна быть надпись «Вход воспрещен».
8.22. При использовании в битумохранилищах специального нагревательного оборудования необходимо:
а) подвешивать нагревательное устройство к прочным балкам, уложенным выше уровня битума и надежно опирающимся на лежни или уголки, уложенные на бортах битумохранилища;
б) нагревательное оборудование подвешивать так, чтобы по мере расходования битума из хранилища его можно было опускать. Опускать и поднимать батареи разрешается только с прочной площадки, уложенной на балки;
в) паропроводы, идущие к нагревательному оборудованию, необходимо прикреплять к балкам по краю настила и надежно с ними соединять;
г) пускать пар в змеевики постепенным открыванием вентиля на паропроводе.
8.23. При установке битумоплавильных котлов необходимо соблюдать следующие требования:
а) по наружному контуру верхней площадки обмуровки битумоплавильных котлов устраивать ограждения высотой не менее 1 м и кирпичный борт высотой 0,2 м, предохраняющий от стекания битума по стенкам. Для подъема на площадку нужно устраивать лестницу шириной 0,7 м с перилами;
б) между люками котлов одной установки и между горловинами котлов и ограждениями должны быть проходы шириной не менее 1 м;
в) при кирпичной обмуровке торцовые стенки котлов должны быть жестко связаны между собой металлическими тягами. Возникающие в обмуровке трещины нужно сразу заделывать;
г) битумоплавильные котлы и установки, не подлежащие обмуровке, должны иметь изоляцию для предупреждения ожогов;
д) битумоплавильные установки с обогревом горячими газами следует оборудовать дымовой трубой, высота которой должна обеспечить отвод продуктов сгорания;
е) люки битумоплавильных котлов должны быть закрыты решетками с размером ячеек не более 150´150 мм, а также плотно закрывающимися металлическими крышками;
ж) битумоплавильные котлы и установки должны быть оборудованы циркуляционной системой, что особенно важно в случаях вспенивания битума;
з) магистральные топливопроводы у печей располагают на расстоянии не менее 2 м от форсунок; на подводящем топливопроводе у каждой печи устанавливают кран для прекращения при необходимости подачи топлива;
и) битумоплавильные установки с дистанционным управлением должны иметь автоматически действующую систему сигнализации, а также блокировку, отключающую подачу топлива при прекращении горения.
8.24. При работе битумоплавильных установок, оборудованных электронагревательными устройствами, необходимо соблюдать требования:
а) токоведущие части должны быть изолированы или ограждены, а ограждения и другие металлические нетоковедущие части должны быть заземлены;
б) для замера уровня битума и его перемешивания применять только деревянные рейки и весла;
в) электроустановки ремонтировать при обесточенной линии;
г) спирали электронагревательных элементов должны быть полностью погружены в битум;
д) не оставлять битумоплавильные котлы без присмотра при включенных электронагревательных элементах.
8.25. В случае применения на битумоплавильных установках газового разогрева битума необходимо соблюдать «Правила безопасности в газовом хозяйстве» (Госгортехнадзор, М., «Недра», 1972).
8.26. При разжижении битума керосином, лигроином или другим разжижителем необходимо принимать меры предосторожности против их воспламенения:
а) разжижать битум только в дневное время и под руководством ответственного лица;
б) котел для разжижения битума устанавливать не ближе 30 м от общей установки; запрещается разжижать битум в одном из свободных котлов битумоплавильной установки;
в) подогревать разжиженный битум только с помощью пара;
г) вводить разжижитель в горячий битум только через шланг, опустив конец его в битум;
д) емкость, из которой перекачивается насосом разжижитель, удалять от котла не менее чем на 10 м;
е) запрещается курить вблизи котла или пользоваться открытым огнем.
8.27. Лицам, занятым разжижением битума, следует находиться с наветренной стороны от котла и применять индивидуальные средства защиты – респираторы, очки, перчатки, рукавицы и др.
8.28. При применении ПАВ и активаторов необходимо соблюдать правила по технике безопасности, изложенные в ВСН 59-68.
8.29. Лиц, работающих с ПАВ и активаторами, обеспечивают спецодеждой и защитными приспособлениями. Для предохранения глаз, кожи лица, органов дыхания от пыли и ядовитых паров необходимо пользоваться очками в кожаной оправе или герметическими очками в резиновой оправе и универсальным респиратором.
Против запотевания очков следует применять смазки. Индивидуальные средства защиты должны быть проверены, а рабочие проинструктированы о порядке пользования ими. Руководители работ не должны допускать к работе лиц, не имеющих спецодежды и средств индивидуальной защиты. Спецодежда для этих работ должна храниться отдельно. Спецодежду, бывшую в употреблении, можно выдавать только после санитарной обработки и проверки.
Спецодежда, спецобувь и защитные приспособления рабочим и служащим выдаются в соответствии с действующими отраслевыми нормами.
8.30. На АБЗ, где проводят работы с ПАВ, кроме душевых и умывальных, помещения для сушки, обезвреживания и обеспыливания одежды, должны быть аптечки с набором медикаментов, включающие нейтрализующие вещества (соду, борную кислоту и т.п.).
8.31. Чистить битумные котлы необходимо через очистные люки скребками. Спуск рабочих в котлы допускается в исключительных случаях после полного их остывания. При этом рабочие должны пользоваться брезентовыми костюмами, предохранительными очками, а при необходимости и противогазами. Работу внутри котла должна выполнять бригада в составе 3 чел. под наблюдением ответственного лица. При работе одного из членов бригады внутри котла остальные двое страхуют его сверху веревками.
8.32. При работе в котле для освещения следует пользоваться низковольтной аккумуляторной или переносной лампой напряжением 12 в.
8.33. Пылевидные материалы (минеральный порошок, известь-пушонку) надлежит хранить в силосах, бункерах и других закрытых емкостях, принимая меры предосторожности от распыления при погрузке, выгрузке и внутрискладском перемещении. Бункера, силосы, течки, конвейеры, питатели должны быть герметичны и оборудованы пылеотсасывающими и пылеулавливающими устройствами. Материалы перемещают пневмотранспортом или другими транспортными устройствами.
8.34. Чтобы предотвратить зависание материалов в бункерах, должны быть предусмотрены специальные устройства. Входы в склады бункерного типа должны быть закрыты на замок, вход в них рабочим разрешается только в присутствии ответственного лица. При работе на складе рабочие должны надевать предохранительные пояса, привязываться веревкой и пользоваться респиратором.
8.35. В конвейерных галереях и траншеях, располагаемых под штабелями щебня и песка между конвейером и стеной, должен быть проход шириной не менее 0,8 м, а между двумя конвейерами – не менее 1 м. Высота галереи должна быть не менее 1,8 м, причем зазор между наиболее высокой частью конвейера и потолком должен быть не менее 0,6 м. Конвейеры должны быть оборудованы приспособлением для мгновенной остановки. Штабеля должны быть ограждены и на ограждениях установлены надписи «Вход воспрещен», «Под штабелем течка».
8.36. Электрические провода в пределах ленточного конвейера должны быть заключены в резиновый шланг и стальные трубы во избежание механических повреждений; раму конвейера необходимо заземлить.
8.37. Течки, через которые щебень и песок поступают на ленты конвейеров, рекомендуется устраивать через 1,5 – 2 м, оборудуя их надежными затворами для регулирования количества поступающих на ленту материалов, а также устройствами, предотвращающими зависание этих материалов.
8.38. Элеваторы для подачи в бункера щебня, песка и минерального порошка должны иметь герметически закрытые кожуха из листовой стали и огражденные приводы.
8.39. При эксплуатации паросиловых установок главной опасностью является возможность взрыва котла; основные причины этого – недостаток воды в котле, превышение нормального (разрешенного) давления, образование накипи на поверхностях нагрева, появление хрупких разрушений (изношенность котла).
В целях обеспечения безопасной работы парового котла необходимо:
а) для контроля уровня воды на паровом котле устанавливать не менее двух водоуказательных приборов;
б) для нормального питания парового котла устанавливать не менее двух питательных приборов (насос, инжектор);
в) для наблюдения за давлением пара в котле последний снабжать манометром;
г) для устранения возможного повышения давления выше нормального устанавливать на паровом котле не менее двух не зависящих друг от друга предохранительных клапанов.
8.40. Паровые котлы могут быть допущены в эксплуатацию только после регистрации в инспекции Котлонадзора. В процессе эксплуатации каждый паровой котел должен подвергаться техническому освидетельствованию инспекцией Котлонадзора.
8.41. Перед пуском асфальтобетонной машины необходимо:
а) тщательно осмотреть машину и убедиться в ее исправности;
б) после предварительного прогрева проверить битумные коммуникации и при наличии застывшего битума прогреть трубы и краны;
в) проверить наличие обслуживающего персонала;
г) дать предупреждающий звуковой сигнал.
8.42. Пускать асфальтобетонную машину нужно в таком порядке: сначала пустить двигатель (или включить рубильник электродвигателя) и проверить работу машины вхолостую. Если неисправности не обнаружены, можно зажечь форсунку сушильного барабана.
8.43. При зажигании форсунки после прогрева топки следует сначала открыть вентиль подачи пара или воздуха, затем слегка приоткрыть вентиль подачи топлива и зажечь форсунку. Топливо сначала подают слабой струей и при горящей форсунке постепенно доводят струю до требуемой интенсивности горения. Подача большого количества топлива при зажигании форсунки запрещается. При отсутствии автоматического зажигания необходимо форсунки зажигать факелом из пропитанных нефтью (мазутом) тряпок, ветоши, намотанных на кусок толстой проволоки длиной не менее 1,5 м, при открытой подаче воздуха или пара.
8.44. При зажигании и регулировке форсунки необходимо находиться сбоку топки. Запрещается стоять напротив форсунки и применять легковоспламеняющиеся жидкости при неисправной топке.
При пользовании газовой горелкой необходимо:
а) открыть задвижку крана на продувочную свечу;
б) проверить давление газа и разряжение в топке котла;
в) провентилировать топку в течение 10 – 15 мин;
г) проверить тягу перед шибером;
д) продуть газопровод газом через продувочную свечу в течение 2 мин;
е) зажечь запальник и, вставив его в топку, зажечь горелку;
ж) после разогрева керамической насадки полностью включить воздушное дутье;
з) вывести горелку на рабочий режим, добавляя сначала газ, а затем воздух;
и) для уменьшения интенсивности горения сначала убавить подачу воздуха, а затем газа;
к) по окончании работы закрыть все краны и задвижки и открыть продувочную свечу.
8.45. Газопроводы должны иметь герметические соединения, не допускающие утечки газа.
8.46. Во время работы горелок на газообразном топливе нужно следить за давлением газа по манометру, поддерживая его в пределах 0,35 – 0,40 кгс/см2. В случае прекращения поступления газа в горелку, отрыва или проскока пламени внутрь горелку следует выключить и устранить неисправности.
8.47. Запрещается эксплуатация сушильных барабанов при неисправности топок, газовых горелок или форсунок, работающих на жидком топливе. Также запрещается работа сушильных барабанов, если наблюдается выброс пламени горелок в атмосферу через запальные отверстия, щели лобовой части топки или кольцевые щели между рубашками топок и стенками вращающихся барабанов.
8.48. При работе автоматизированных АБЗ необходимо:
а) пульт управления размещать вдали от установок (на расстоянии не менее 15 м) и обеспечивать благоприятные санитарные условия;
б) перед каждой сменой проверять исправность проводки и узлов автоматики, механизмов местного пуска, отдельных машин и устройств, механизмов управления (привода); стремиться к автоматической электроблокировке механизмов; при дистанционном управлении все механизмы – агрегаты и установки пускать в строгой последовательности: от пункта выпуска готовой смеси к пункту загрузки материалов;
в) в случае применения электропневмопривода давление сжатого воздуха поддерживать около 7 × 105 Па (7 кгс/см2) на пульте управления (в дозировочном отделении) и 3,5 × 105 Па (3,5 кгс/см2) в магистралях противодавления; ремонт или осмотр этих узлов под давлением запрещается;
г) силовую и осветительную электропроводку защищать от механических повреждений;
д) электрорубильники защищать кожухами без прорезей и устанавливать в закрывающиеся ящики;
е) по окончании смены все механизмы сдавать вновь заступающему персоналу с записью в сменном журнале, который регулярно просматривает технический руководитель завода, с отметкой замеченных дефектов и мер по их устранению.
8.49. По окончании работы все пусковые приспособления необходимо отключить и запереть. Должна быть исключена возможность пуска машины посторонними лицами.
8.50. По окончании работы АБЗ необходимо снять силовое напряжение. При осмотре и техническом обслуживании необходимо применить переносные электролампы с напряжением 36 В, а при работе в котлах, цистернах, резервуарах и сырых местах – 12 В. Сердечники понижающих трансформаторов и одна клемма низкого напряжения должны быть заземлены.
8.51. Осмотр и ремонт внутренней части сушильного барабана и мешалки разрешается только после их остывания.
8.52. Асфальтобетонная машина должна быть обеспечена искусственным освещением, позволяющим ночью ясно различать детали и движущиеся механизмы. Рабочие места, подходы, переходы, площадки и лестницы должны быть достаточно освещены.
8.53. Все установки АБЗ должны быть обеспечены пылеулавливателями.

Cхожі записи

Без категорії

admin

Architect PhD Oleg Prokopenko, Kyiv in Ukraine, +38 063 6087812

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *