Нормы укладки и содержания стрелочных переводов и глухих пересечений

Нормы укладки и содержания стрелочных переводов и глухих пересечений
6.10. Стрелочные переводы следует укладывать так, чтобы верх головок рельсов на прямых участках располагался в одном уровне.
Отклонение в пределах перевода по уровню допускается не более 2 мм с уклоном отводов:
на стрелочных переводах главных путей – не более 1 мм на l м;
на стрелочных переводах станционных и подъездных путей в зависимости от значимости – от 1 до 2 мм на 1 м;
на стрелочных переводах с движением по прямому направлению со скоростью более 120 км/ч – 1 мм на 1,5 м. Ширина колеи стрелочных переводов должна соответствовать утвержденным эпюрам. Нормы содержания стрелочных переводов по ширине колеи (для колеи 1520 мм) приведены в табл. 7, а места контрольных измерений – на рис. 26, 27.
Расстояние между рабочими гранями контррельса и сердечника крестовины должно быть не менее 1474 мм, а между рабочими гранями контррельса и усовика – не менее 1435 мм (рис. 28).

Без категорії

admin

Architect PhD Kyiv in Ukraine

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

AlphaOmega Captcha Classica  –  Enter Security Code