Кузнечные работы и клепка

 КУЗНЕЧНЫЕ РАБОТЫ И КЛЕПКА
9.1. Работать с инструментом и приспособлениями ударного действия (штампы, бойки, наковальни, обжимки, поддержки и ручной инструмент), имеющими трещины или сбитые ударные поверхности, ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
9.2. Рабочее место у молота или пресса должно быть удобным для постоянного наблюдения за ходом работы и огражденным от отлетающей окалины и обрезков. При управлении молотом или прессом сидя машинист должен иметь удобное сиденье.
9.3. Место, где производят работы, опасные для рядом работающих или проходящих мимо людей, должно иметь ограждение.
9.4. У нефтяных печей и горнов должны быть установлены ящики с песком и пеногонные огнетушители, а у электрических печей сопротивления для нагрева заготовок из магниевых сплавов – ящики с песком и флюсом.
9.5. Кузнечный горн должен быть снабжен специальным зонтом для улавливания искр и дыма. Расстояние от нижней кромки зонта до пола не должно превышать 1,9 м.
9.6. Угольные и коксовые горны и печи по окончании работ должны быть вычищены, а в газовых нагревательных устройствах – отключен газ.
Разжигать легковоспламеняющимися жидкостями (керосином, бензином и т.п.) горн и печи, работающие на твердом топливе, ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
9.7. При работе у горна или печи выпавший кокс или уголь необходимо засыпать землей, а раскаленные обрубки металла убирать.
9.8. Нагревательная печь должна быть установлена, возможно, ближе к клепальным стеллажам для того, чтобы нагревальщик мог клещами подавать нагретые заклепки непосредственно в клещи подручного.
9.9. Штампы горячей штамповки, бойки, наковальни, обжимки, поддержки и ручной инструмент ударного действия необходимо перед началом работы подогревать, а в процессе работы охлаждать, чтобы не допускать их перегрева (соответствующие температурные параметры должны быть указаны в технологических картах).
9.10. В холодное время нижнюю часть штока у входа в бабу молота перед работой необходимо прогреть.
9.11. Применение клинообразных свободно лежащих прокладок при свободной ковке НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.
9.12. Кромки верхнего и нижнего бойков после установки должны совпадать. В процессе работы допускается смещение кромок верхнего бойка: у молотов массой до 1 т – не более 3 мм, выше 1 т – не более 6 мм.
9.13. Штампы и бойки должны быть надежно закреплены, опорные поверхности – строго параллельны между собой. Применение многослойных прокладок НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.
9.14. Крепежные клинья у молота не должны выступать более чем на 50 мм.
9.15. Для безопасности, выбивания штока из бабы необходимо применять специальное приспособление, соответствующее конструкции крепления.
9.16. При выбивании из бабы штока, а также клиньев, крепящих бойки, штампы и штамповые подушки, в цехе должны быть установлены ограждения.
9.17. Молоты и прессы должны быть снабжены приспособлениями для удаления окалины со штампа, бойка и поковки.
9.18. Свободную ковку методом осадки заготовки, высота которой превышает диаметр или длину наименьшей стороны прямоугольного сечения более чем в 2,5 раза, должны выполнять высококвалифицированные кузнецы под наблюдением мастера.
9.19. Для предупреждения отлетания частиц и заусенцев от изделия заканчивать процесс ковки, горячей штамповки и клепки необходимо при достаточно высокой температуре, которая должна быть указана в технологической карте.
9.20. Перед установкой и наладкой штампов, бойков и выемкой туго застрявшего штампа необходимо выключить молот, надежно закрепить бабу в поднятом положении и отключить пусковые устройства.
9.21. На кривошипных и эксцентриковых прессах при нижнем положении ползуна между выступающими частями (крепежными болтами, клиньями и др.) верхней и нижней половин штампа должен быть оставлен просвет не менее 35 мм.
9.22. Для смазки штампов горячей штамповки следует применять по возможности негорючие смазочные материалы.
9.23. Штамповочные молоты и ковочные прессы, должны быть оборудованы вытяжными устройствами, улавливающими из рабочей зоны вредные газы, образующиеся от сгорания материалов.
9.24. Переключать механизм управления прессом с ручного на педальное или обратно следует только с разрешения отдела (бюро) техники безопасности предприятия.
9.25. По окончании работы или во время перерыва плунжер гидропресса необходимо опускать.
9.26. Для охлаждения ручного инструмента в процессе работы у прессов, молотов и наковален должны быть установлены бочки с водой.
9.27. Рубить или ломать на молотах металл в холодном состоянии ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
9.28. При рубке стали молотом кузнец должен стоять сбоку молота. Держать паковку разрешается только клещами. Снимать руками оставшиеся на штампе или нижнем бойке обрубки металла НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.
9.29. Прежде чем отойти от пресса, кузнец обязан его остановить.
9.30. Наковальня для ручной ковки должна быть надежно установлена на прочном деревянном стуле либо на чугунном или стальном стояке на специальных подкладках, уменьшающих шум. Деревянный стул наковальни должен быть зарыт в землю на глубину не менее 50 см. Наковальня (ее верхняя часть) должна быть установлена строго горизонтально на высоте 0,7 – 0,8 м над уровнем пола.
9.31. Склепываемые элементы конструкций должны быть уложены на прочные выверенные стеллажи и надежно закреплены, чтобы во время клепки скобой конструкция оставалось неподвижной.
9.32. Все члены бригады клепальщиков должны уметь работать как со скобой, так и с пневматическими молотками, применяя безопасные методы клепки.
9.33. Во избежание ранения рук при снятии сборочных болтов клепальщики должны пользоваться пневматическими гаечными ключами, а в случае их отсутствия – ручными ключами с изогнутой рукояткой.
9.34. Приступая к работе, бригадир бригады клепальщиков должен проверить исправность скобы и молотка без рабочего инструмента.
9.35. Перед началом работы клепальщик должен обтереть хвостовик обжимки и проверить состояние буксы скобы или молотка.
9.36. Включать подачу сжатого воздуха в клепальную скобу или в молоток разрешается только после установки инструмента (обжимки и поддержки) в рабочее положение и прижатия к заклепке, вставленной в одно из отверстий конструкции.
9.37. Клепальная скоба должна быть подвешена на тросе или цепи с восьмикратным запасом прочности и снабжена запасным тросом на случай обрыва основного.
9.38. Заводить скобу на заклепку, оттягивая ее за обжимку, ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

Без категорії

admin

Architect PhD Kyiv in Ukraine

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

AlphaOmega Captcha Classica  –  Enter Security Code